Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary su Yoma 1:8

בְּכָל יוֹם תּוֹרְמִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ בִּקְרִיאַת הַגֶּבֶר אוֹ סָמוּךְ לוֹ, בֵּין לְפָנָיו בֵּין לְאַחֲרָיו. בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים מֵחֲצוֹת, וּבָרְגָלִים מֵאַשְׁמוּרָה הָרִאשׁוֹנָה, וְלֹא הָיְתָה קְרִיאַת הַגֶּבֶר מַגַּעַת עַד שֶׁהָיְתָה עֲזָרָה מְלֵאָה מִיִּשְׂרָאֵל:

Ogni giorno le ceneri venivano rimosse dall'altare su chiamata del gever ("gever" - "gallo" o "uomo" incaricato di risvegliare i sacerdoti) [Lui (un prete) estrae le ceneri, che siano con una pentola di carbone, e li deposita a est della rampa, dove vengono assorbiti in posizione. (Questo ha segnato l'inizio del servizio mattutino)] o vicino ad esso [vicino alla chiamata del gever], prima o dopo. Su Yom Kippur, [rimuove le ceneri] da mezzanotte [in considerazione della debolezza del sommo sacerdote. Poiché l'intero servizio gli è stato devoluto, ha dovuto alzarsi prima.]; e, nei festival, dal primo orologio. [Poiché c'erano molti ebrei e molte offerte e un'abbondanza di ceneri nella catasta di legna, da dove doveva essere rimosso in un posto nel mezzo dell'altare chiamato "tapuach" ("mela"), dove un grande mucchio di la cenere era ammucchiata sotto forma di una mela. Pertanto, dovettero alzarsi prima e si alzarono dalla prima guardia, che è un terzo della notte.] E il richiamo del gever non fu ascoltato [nei festival] fino a quando l'azarah (la corte del Tempio) fu riempita di Ebrei [che portarono le loro offerte a essere sacrificate immediatamente dopo la tamide del mattino.]

Esplora quoting%20commentary su Yoma 1:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo